Okay, so most of you know by now that we are not exactly in the Philippines now. We have a bit of a delay with the blog. When I say a “bit” I mean like over a month. Sorry. So, since we are a “bit” behind. I will try to keep it short and give you the highlights. If anyone wants more info, of course we would love to tell our stories!
Highlight 1)
LUISA!! Luisa is from the Philippines and we studied a Master together in Spain. She showed us around Manila and the surrounding area and every night filled our stomachs with REALLY GOOD FOOD. Some of my personal favorites: Gay Crab, Bone Marrow Soup and Swamp Cabbage. Hey, I didn’t invent the names, I just enjoyed eating them. :)
Highlight 2)
Tagaytay Volcano. Luisa organized a very complete day to an active volcano, inside a volcano, inside a lake. Very cool. We took a private van and driver from Manila to the volcano. Then, a boat across the lake to the other volcano and then a hike to the ridge. To reward ourselves when we reached the top….fresh coco milk. Mmmm
Highlight 3)
The Island of Panglao. This is just one of the 7,000 + islands in the Philippines. Yes, you read right MORE THAN 7,000 and some of them are up for sale if anyone is interested……. Anyway, we chose Panglao and we could not have been happier. It was, the typical paradise island scene. The white sand, crystal clear blue/green water, palm trees, tropical flowers, etc.
We sunbathed, snorkeled (the best I’ve done so far), dolphin watched (however, we weren’t lucky that day) and spent a day island hopping with our private “captain” and “first mate”. We got caught on an island in a rain storm in our bathing suites but it was like having a warm shower. A really cool experience.
We had various meals ON the beach. Just a couple feet from the water. We slept in a bamboo hut and enjoyed happy hour more than once. Cheers! If all the islands are like the ones we have seen, we will definitely be going back to LAS ISLAS FILIPINAS. :)
And last but definitely not least I have to thank Reden, another friend from the Philippines that also studied the Master with me. He was not there when we were but he gave us a lot of good info and good ideas about what to do and where to go. Thanks, Reden and next time hopefully you will be there to show us around!
Like I said, it has been over a month now that we were in the Philippines but I have a lot of good memories and a lingering suntan. Not too many people can say that!
-----------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------
Filipinas: Volcanes e Islas Tropicales!
Antes de nada, aclarar que, como la mayoría de vosotros ya sabéis (porque nos habéis visto!), no estamos en Filipinas, ni siquiera hemos estado durante los últimos días. Vamos con un poco de retraso con el blog (como mes y medio), pero es que nos ha sido imposible escribir nada durante las Navidades que hemos pasado en España. Hemos preferido estar con la familia y amigos, contando en directo algunas de las historias que hemos vivido. Y ahora toca hacer memoria y resumir nuestra estancia en Filipinas. Por supuesto, si alguien tiene curiosidad, estaremos encantados de contar detalles.
Aquí tenéis lo más destacado:
1) LUISA
Luisa es de Filipinas y estudio un Master con Laura en España. Nos enseñó Manila y los alrededores y por las noches, nos llevaba a reponer fuerzas. La comida fue siempre ESTUPENDA. Algunos de nuestros platos favoritos: mariscada, con especial atención al Gay Crab (Buey de mar homosexual), Sopa de Medula y Berza de Cienaga. Que sepáis que nosotros no tenemos nada que ver con los nombres; solo disfrutamos comiéndolo! :).
2) Volcán de Tagaytay
Luisa organizo un día completo para visitar un volcán activo que esta dentro de un lago que esta dentro de un volcán. Muy interesante. Alquilamos una furgoneta con conductor para ir de Manila al volcán. Luego alquilamos una barca (con conductor también), para cruzar el lago y llegar al volcán activo y luego, caminata para subir al cráter, en el que hay otro lago. Para recuperarnos un poco de tanta actividad, nos bebimos y comimos un coco fresco en la cima del cráter. Buenísimo!
3) La isla de Panglao.
Panglao es una isla pequeñita junto a otra más grande y conocida: Bohol. Es una de las más de 7000 que tiene Filipinas. Si, habéis leído bien, MAS DE 7000! Y algunas de ellas están en venta, por si alguien quiere invertir, ahora que el mercado inmobiliario esta un poco tocado en España... El caso es que elegimos Panglao entre todas ellas y la verdad es que no nos gusto muchísimo! Es la típica isla paradisíaca; arena fina y blanca, agua cristalina azul/verde, palmeras, flores tropicales, etc.
Estuvimos en la playa vuelta y vuelta, nos bañamos, hicimos “snorkel” (lo de las gafas y el tubito para ver el fondo del mar), que para mi era la primera vez y fue estupendo: corales, pececillos de colores alrededor..., fuimos a ver delfines (aunque no tuvimos suerte y no vimos ninguno) y nos pasamos un día visitando otras islas pequeñas no habitadas con nuestro “capitán” y “segundo de a bordo” privados. Nos pillo una tormenta en una de las islas, así que nos cogimos una buena “chupa” en bañador, pero esto también fue interesante, porque era como una ducha templada.
Comimos y cenamos varias veces en la playa, lo que se dice en la playa, a un par de metros del agua. Dormimos en un bungalow de bambú y aprovechamos la hora feliz en el bar en más de una ocasión. Si todas las islas son del estilo de las que vimos, seguro que volveremos a LAS ISLAS FILIPINAS.
Y por último, pero no por ello menos importante, queremos dar las gracias a Reden, otro amigo de Laura, también de Filipinas, que hizo el master con ella. No estaba allí cuando estuvimos nosotros, pero nos dio mucha información e ideas sobre que hacer y donde ir. Gracias Reden y ojalá la próxima vez puedas estar por allí para enseñarnos tu país in situ.
Como decíamos, ya ha pasado más de un mes desde que estuvimos en Filipinas, pero nos quedan muy buenos recuerdos y algo de color de la playa!
Luisa negotiating the price of our fish and "Gay Crab" for dinner. Luisa negociando el precio del pescado y "Buey Homosexual" para la cena. |
Enjoying the purchase. Wonderful dinner! Disfrutando de la compra. Menuda cena! |
Maurice preparing his own typical dinner. Mauricio preparando su propia cena. Lo típico. |
And snarffing it down. Y dando buena cuenta de ella. |
The girls getting ready for the boat ride to the volcano. Las chicas preparándose para el paseo en barca al volcán. |
Toño with the boat that took us to the volcano. Toño con la barca que nos llevó al volcán. |
Mid way up to the volcano rim. A mitad de camino hacia el volcán. |
Our reward for making it to the top: fresh coconut milk. Nuestro premio por llegar a la cima: leche de coco fresco. |
The lake inside the volcano that is inside the lake in the other volcano, and the girls. El lago dentro del volcán que está dentro del lago del otro volcán, y las chicas. |
The three of us after the bath we got on the boat. Rough seas. Los tres después del baño que nos dimos en la barca. Había marejadilla! |
We slept just 40 yards from this beach. Nice huh? Dormiamos justo a 40 metros de esta playa. Chulo eh? |
This is where we slept. Typical bamboo huts. Aquí es donde dormiamos. Los típicos bungalows de bambú. |
Another view of the Panglao beach. Otra vista de la playa de Panglao. |
Thanks for the awesome t-shirts, Luisa! Gracias por las camisetas tan chulas, Luisa! |
Toño doing his best negotiate like Luisa. Toño negociando lo mejor que podía, como Luisa. |
Negotiation complete. Dinner on the fire and the cook posing for a picture. Negociación hecha. La cena al fuego y el cocinero posando para la foto. |
And finally enjoying our dinner at our beach table, just a couple of feet from the water. Y finalmente disfrutando la cena en nuestra mesa de la playa, justo a un metro del agua. |
Maybe we enjoyed a little too much. Igual disfrutamos un pelín más de la cuenta. |
Toño always has been a beer drinker. Dicen que siempre he sido un bebedor de cerveza. |
Our private boat and captain for the day. Nuestra barca y capitán privados para todo el día. |
Relaxing in the water. Who wouldn't? Relajándose en el agua. Y quién no lo haría? |
Arriving to one of the most picturesque islands we've ever seen! Llegando a una de las islas más pintorescas que jamás habíamos visto! |