FYI: Did you know that 80% of Hungary sits on thermal areas/hot springs. There are quite a few spas and thermal baths in Budapest!
Budapest is a cheap city. Our hostel for Tono and I for the 3 nights is in total 40 euros. You can't beat that. Neither can you beat a plate of Goulash that fed both of us for two days. Huge portion at a low price. We were able to get a doggy bag and since our hostel has a fridge and microwave, dinner was a snap.
Something not so easy is Hungarian (Magyar). It is a language unique to itself. There is no way you can even dechiper one word. Many people do speak English here but if not, your hands will be extra tired from speaking so much!
As I said, there was a lot of interesting places and here are some of our favorite photos of Budapest. Hope you like them and thanks for following us!!
Love
Laura and Tono
Hola desde Budapest. Este destino no estaba en nuestros planes iniciales, pero... un amigo nos dijo que era una ciudad que merece la pena visitar y, como el billete de tren era mas barato... aqui nos presentamos. Y si que merece la pena. Es una gran ciudad que da la sensacion de haber vivido tiempos mejores. Partida por el gran Danubio, esta llena de grandes avenidas con monumentales edificios, estatuas, parques, palacios... Hoy, sin embargo, da la sensacion de que son demasiados grandes edificios para mantener y muchos de ellos se encuentran en mal estado: sucios y mal mantenidos. Pero el conjunto es bonito. Punto importante el Danubio, con sus puentes y muchos edificios importantes en sus orillas.
Otra cosa curiosa es que el 80% de la superficie de la ciudad es zona termal. Asi que hay unos cuantos "Spas" de aguas termales y piscinas en el exterior... con el frio que hace aqui en invierno (-20°C es relativamente normal).
Por otra parte, es una ciudad barata, a poco que busques. Por ejemplo nosotros hemos estado 3 noches por 40 euros en un albergue. Una cena para dos, 25 euros, y te sobra para comer el dia siguiente... que es lo que hemos hecho nosotros por ejemplo. Contabamos con la ventaja de disponer de cocina en el albergue.
Otra cosa curiosa de por aqui es el idioma, el hungaro o Magyar. No se entiende una palabra. Pero nada nada. La gente que habla otro idioma, habla ingles o aleman. Pero nosotros hemos encontrado a unos cuantos que nada de nada. Solo Magyar, asi que nada, por senas... Y al final, compras lo que quieres. Algunas veces pagando con florines, porque todavia no tienen el euro, aunque estan en ello.
En resumen, una ciudad que merece la pena visitar y caminar. Aqui os dejamos algunas fotos, para que os hagais mejor idea... Por cierto, la familia completa sigue bien, como podeis ver...
Una iglesia muy grande: Basilica Saint Istvan A big church: Saint Istvan Basilica |
Una de las avenidas principales One of the main avenues |
Un castillo A castle |
La juventud de Budapest jugando a ping pong (con mirones) Budapest's youth playing ping pong (with spectators) |
Laura y los ninos en la Plaza de los Heroes Laura and our kids in Heroes Square |
Contenta de estar en la Plaza de los Heroes! Happy to be in Heroes Square |
Cuanto te ha llevado llegar hasta aqui? How long did it take you? (especially for you, Browyn) |
Charlando con los paisanos del lugar Mingling with the locals |
Echando un vistazo a la ciudad Discussing the view |
Que escultura mas chula! What a great sculpture! |
El Parlamento y el Puente de las Cadenas sobre el Danubio The Parlament and the Chain Bridge crossing the Danube |
Tono! es que me tienes! I've had it up to here with you, Tono! |
Tu si que me tienes harto! I can't take one more minute of this! |
Que no, que era broma... que nos llevamos bien. No, no, no... Just joking. We're newlyweds, remember? |
Para los ninos, para cuando crezcan (Parlamento) For the kids, when they are older (Parlament) |
Y para nosotros tambien, claro. And for us too, of course. |